PROYECTO 5ª PARTE - 5th PART PROJECT
Ya hemos llegado al tejado! Aunque todavía está desnudo, sin pintar, sin tejas...
We've already reached the roof! It's still naked, with no paint, no tiles,...though.
Y aquí con luz, aunque sin lámparas todavía.
And here lighted, although it has still no lamps.
Y eso es todo, amigos!
And that's all, falks!
Páginas
▼
domingo, 29 de marzo de 2015
martes, 17 de marzo de 2015
PROYECTO 4ª PARTE - 4th PART PROJECT
Aquí van mis nuevos avances con la que he bautizado LA CASITA AZUL.
Here you can see the progress I've been doing in THE LITTLE BLUE HOUSE, as I have named it,
En esta foto se ve la chimenea exterior, que además de ser decorativa, la he utilizado para tapar las pilas con interruptor.
In this picture you can see the chimney, which apart from being ornamental, has been used to hide the batteries .
En esta foto, se ve el tejado y la pared en la planta de arriba para separar el dormitorio del baño.
In this picture, you can see the roof and the inside wall to separate the bedroom from the bathroom.
Aquí se ve la parte interior del tejado donde he colocado las luces. Esta parte tiene una doble pared para ocultar las luces.
Here you can see the inside part of the roof where the lights are placed. This part has got a double wall to hide the lights.
Y aquí la casita por dentro con su suelo de moqueta para el dormitorio y baldosas para el baño, y con su friso y pared pintada.
And here the little house with the carpet-floor for the bedroom and tiles for the bathroom, and with wood and painting for the walls.
Y aquí con su color definitivo para el exterior. De ahí lo de CASITA AZUL.
And here with the final colour . Because of that, the name of THE LITTLE BLUE HOUSE.
Aquí van mis nuevos avances con la que he bautizado LA CASITA AZUL.
Here you can see the progress I've been doing in THE LITTLE BLUE HOUSE, as I have named it,
En esta foto se ve la chimenea exterior, que además de ser decorativa, la he utilizado para tapar las pilas con interruptor.
In this picture you can see the chimney, which apart from being ornamental, has been used to hide the batteries .
En esta foto, se ve el tejado y la pared en la planta de arriba para separar el dormitorio del baño.
In this picture, you can see the roof and the inside wall to separate the bedroom from the bathroom.
Aquí se ve la parte interior del tejado donde he colocado las luces. Esta parte tiene una doble pared para ocultar las luces.
Here you can see the inside part of the roof where the lights are placed. This part has got a double wall to hide the lights.
Y aquí la casita por dentro con su suelo de moqueta para el dormitorio y baldosas para el baño, y con su friso y pared pintada.
And here the little house with the carpet-floor for the bedroom and tiles for the bathroom, and with wood and painting for the walls.
Y aquí con su color definitivo para el exterior. De ahí lo de CASITA AZUL.
And here with the final colour . Because of that, the name of THE LITTLE BLUE HOUSE.
domingo, 1 de marzo de 2015
Te gustaría participar? Y venir a vernos? Would you like to take part? And come to visit us?
Los días 11 y 12 de abril tendrá lugar el 2º encuentro de exposición y venta de casas de muñecas y miniaturas en Mungia (Vizcaya). Nos gustaría poder contar con más gente, así que estaremos encantados de que vengáis. Nuestro encuentro se celebra dentro de la 13ª Feria de coleccionismo organizada por Bitxikiak, con múltiples exposiciones tanto dentro como fuera de la feria (ya que el pueblo entero se vuelca y los comercios muestran colecciones propiedad de los vecinos). Nos os lo perdáis, merece la pena!
On 11th and 12th April , Mungia (Vizcaya) is holding the 2nd exhibition and selling market of dolls housesa and miniatures. We would be pleased if you came. Ours is celebrated within the 13th Collection Fair with lots of exhibitions meeting, not only indoors, but also outdoors, as the whole village participates in it and the shops show the neighbours' most valuable collections. please, don't miss it, it's worth a visit!
Los días 11 y 12 de abril tendrá lugar el 2º encuentro de exposición y venta de casas de muñecas y miniaturas en Mungia (Vizcaya). Nos gustaría poder contar con más gente, así que estaremos encantados de que vengáis. Nuestro encuentro se celebra dentro de la 13ª Feria de coleccionismo organizada por Bitxikiak, con múltiples exposiciones tanto dentro como fuera de la feria (ya que el pueblo entero se vuelca y los comercios muestran colecciones propiedad de los vecinos). Nos os lo perdáis, merece la pena!
On 11th and 12th April , Mungia (Vizcaya) is holding the 2nd exhibition and selling market of dolls housesa and miniatures. We would be pleased if you came. Ours is celebrated within the 13th Collection Fair with lots of exhibitions meeting, not only indoors, but also outdoors, as the whole village participates in it and the shops show the neighbours' most valuable collections. please, don't miss it, it's worth a visit!